Syriaque et traditions juives
Frère Etienne Méténier, qui vient de rejoindre la maison de Béthanie en Sologne, continue son travail de traduction, notamment sur les livres de la Genèse et d’Isaïe. Il traduit surtout depuis le Syriaque, et coordonne le texte des quatre colonnes de la Best. Son travail permet d’entendre la symphonie des Écritures, telle qu’elle a été comprise et transmise par les Anciens, chacun dans sa culture.
Sr Agnès de la Croix vient de terminer le patient travail d’annotation du Nouveau Testament dans les rubriques de « Tradition juive » et de « Littérature péritestamentaire », mettant en lumière les sources juives de ces textes en s’appuyant de façon critique sur les deux éditions du Jewish Annotated New Testament (OUP). Elle travaille actuellement sur les midrash de l’Ancien testament, en concertation avec fr. Olivier Catel, sélectionnant et publiant les plus significatifs d’entre eux, pour donner au lecteur un accès direct à la richesse de la tradition rabbinique ancienne. Ce travail commencé au cœur de Jérusalem s’est poursuivi au Liban, puis en Sologne, puisque Sr Agnès vient également d’intégrer la maison de Béthanie.
Le Psautier
Marc Girard, depuis son havre de Chicoutimi, poursuit l’édition colossale du Psautier en ses Traditions. Le livre 1 en est à la production, et les deuxièmes épreuves ne devraient pas tarder. Le Livre II est pratiquement prêt à être remis chez l’éditeur ; Bieke Mahieu, éditrice scientifique, achève de tout vérifier et corriger. Marc nous communique :
« Même le Livre III est en marche : dès que j’ai terminé le Livre II, plus exactement le lendemain, j’ai commencé le Livre III : mon étude du quasi-philosophique Psaume 73, long, assez difficile mais passionnant, est déjà très avancée. J’ai toujours dit que mon travail n’aura de valeur que si jamais on parvient au bout de la course. Utopie, pour un homme âgé ? Probablement. Mais je fonctionne au jour le jour. »
« Cela m’enchante de constater l’ampleur de la réception des Ps en musique et en arts, en tant qu’expression de la foi juive et pluriconfessionnelle chrétienne »
Depuis Jérusalem, où les circonstances actuelles de la Terre sainte ont hélas rendu son séjour impossible, nous communions à cet enthousiasme communicatif « au service du Dabar à jamais vivant » et suivons l’exemple de magnanimité intellectuelle de notre ami !
Une abeille à l’œuvre au cœur de notre ruche biblique
Avec la discrétion et l’efficacité qu’on lui connaît, Bieke Mahieu, l’assistante générale de La Bible en ses Traditions pour l’édition scientifique de nos recherches et travaux continue son travail, et deux ouvrages superbes sont en vue :
- Jonah : Bieke a mené le travail éditorial en relation étroite avec les fr. Jordan Schmidt et Łukasz Popko : la sortie du livre, daté de 2023, est imminente.
- Le livre 1 du Psautier (Ps 1-41) est lui aussi prêt à l’impression et elle continue d’assister Marc Girard pour la préparation du Livre II (Ps 42-72).
- Après le livre 1 du Psautier, c’est James, sous la direction de Martin Albl, qui sera la prochaine publication en 2024.
Ses propres recherches savantes aboutissent à de belles publications personnelles. Signalons :
- un article à paraître dans Studien zur altägyptischen Kultur 52 (février 2024): « The Identification and Sequence of the Hyksos Kings in Dynasty 15. »