Colleagues and staff

31 December 2020

Marcel Sigrist, Michel Zinc, Jean Jacques Pérennès

To the Académie des Inscriptions et Belles Lettres

On March 6, a delegation from the École Biblique de Jérusalem was received at the Institut de France by the Académie des Inscriptions et Belles-Lettres (AIBL) as part of the celebration of the centenary of the École’s recognition as a French archaeological school. The theme of the day was “Reporting and transmitting a taste for the Orient”. The morning’s colloquium gave way to the weekly session of the Academy in the afternoon. The School proposed a rich report.

A special tribute was paid to Br. Marcel Sigrist, former director of the School, who worked from the beginning on The Bible in its Traditions and never ceased to encourage it. Ad multos annos!

In addition to several friends of Sources chrétiennes, we saw again, among others, Prof. Marie-Françoise Baslez, whose work is still in progress. Marie-Françoise Baslez, whose important contribution to our Judith we had just finished integrating, after those she had made to the Philippians, but also Dr. Matthieu Richelle who was elected this year as professor of Old Testament at Louvain-la-Neuve.

From the Institut des Sources Chrétiennes, in Lyon

The workshop on Qohelet initiated by Dr Laurence Mellerin has resumed:

Prof. Guillaume Bady has just sent us his first fascinating notes. Guillaume Bady has just sent us his first fascinating notes, dealing in particular with the patristic reception of the three “Solomonic” works of the biblical corpus…

On the occasion of his intervention for the 120th anniversary of the École Biblique et Archéologique Française at the Académie des Inscriptions et Belles Lettres, our dear colleague proposed a very useful and interesting synthesis on “Des boursiers patrologues à l’École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem” (Patrological scholars at the École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem)… where our research programme appears to be a real place of dialogue between biblical and patristic sciences.

Publications

Two ‘former’ assistants publish :

Collaborators are announcing great achievements online:

_

Our scroll presents the best results of our research in an innovative interface.
In this Beta version, It offers new translations of the main versions of the Scriptures, accompanied by rich multimedia content.

Access the scroll

_

This internet platform is a comprehensive tool for researching, studying and reading the Bible.

Access to the collaborative platform

_

Bibleart mobile application will offer a new French translation of the entire Bible enriched with thousands of multimedia contents, resulting from the work of our specialists.

Go to BibleArt

These articles may interest you

Upcoming publications

Upcoming publications

23 April 2019

The editorial committee, made up of our general assistant Dr Bieke Mahieu, Ffr. O.-Th. Venard, Jorge Vargas, Augustin Tavardon, under the direction of fr. Łukasz Popko and the efficient secretariat of fr. Marc Leroy, continues to work for about an hour and a half every Friday, to proofread, correct and enrich our forthcoming works printed […]
CORPUS OF INSCRIPTIONS AND THE BIBLE IN ITS TRADITIONS

CORPUS OF INSCRIPTIONS AND THE BIBLE IN ITS TRADITIONS

27 January 2019

The Bible is omnipresent in medieval inscriptions, as it is in many other medieval writings. The visual and material dimension, as much as the verbal, of these texts engraved in stone, wood or metal, leads us to analyse “epigraphic exegesis” within the monumental or objectal framework of their supports, and more broadly as part of […]
The Matthew Passion (and Resurrection), in 1102 pages

The Matthew Passion (and Resurrection), in 1102 pages

2 March 2022

Two beautiful volumes, containing over a thousand pages of information, analysis and reflection! With great gratitude for the competence and patience of more than sixty contributors who have made it possible to produce the work in a dozen years – but also for that of Dr. Bieke Mahieu, our scientific editor, and our friends (+) […]