2 proposals to occupy the confined

31 December 2020

The beta-testing of Bibleart has started

The assistants for the editing and illustration of our bible have not been idle, nor have the developers. After the intervention of the Newsoul agency to improve our interface proposal, we have begun the beta-testing of a proposal for the general public on mobile devices: Bibleart.
It will present, translated for the first time into French, the Vulgate at its medieval height (according to the Gryson edition), accompanied by all sorts of multimedia notes relating in particular to archaeology and ancient living environments, or to the history of art and music.
It will take some time to correct and harmonise the translation and annotation, but several dozen volunteers have already sent us their requests and remarks.

to try  on a mobile phone

Prixm becomes a sagas website !

This autumn, our Paris team launched a beautiful site, bringing together by theme and subject the corpus of hundreds of Sunday newsletters produced since 2016:

A formidable pedagogical tool for initiating a taste for the Scriptures, to discover.

_

Our scroll presents the best results of our research in an innovative interface.
In this Beta version, It offers new translations of the main versions of the Scriptures, accompanied by rich multimedia content.

Access the scroll

_

This internet platform is a comprehensive tool for researching, studying and reading the Bible.

Access to the collaborative platform

_

Bibleart mobile application will offer a new French translation of the entire Bible enriched with thousands of multimedia contents, resulting from the work of our specialists.

Go to BibleArt

These articles may interest you

News | Greetings

News | Greetings

6 April 2021

Dear Colleagues and Friends hoping that they will join you in joy and peace, here is some Easter news. On Friday, we were mourned by the news of the sudden recall to God of Mr Paul Peeters, who was more than an editor, a friend. As for the long wait for Saturday, if the time […]
Our Office in Jerusalem, Second Semester 2021-2022

Our Office in Jerusalem, Second Semester 2021-2022

19 June 2022

Scholars in residence Henri Vallançon (SSD, Ébaf-Fribourg) has made great progress in the meticulous revision of the translations of M-Isaiah and V-Isaiah. He has begun making a fascinating series of annotations, describing with as much precision as possible the enunciative games that run through and differentiate the versions of the “Fifth Gospel”. Noémie Kirion and […]
Bible and literature: our proto-assistant defends her thesis

Bible and literature: our proto-assistant defends her thesis

6 September 2018

We are delighted to announce that on 26 September Madeleine Achard (Bazin de Jessey) will defend her thesis in French and comparative literature on the posterity of Bathsheba in literature and the arts at the Sorbonne, before a jury composed of : Ralph Dekoninck (Catholic University of Louvain) Emmanuelle Hénin (Lettres Sorbonne Université) Jean-Yves Masson […]