The Bible in Its Traditions

Proverbs 2:1–22

M G S
V

My son, if thou wilt receive my words, and lay up my commandments with thee;

My son, if you would accept my words, and conceal my commandments within you,

M V
G
S

So that thou make thine ear attend unto wisdom, and thy heart incline to discernment;

thine ear shall hearken to wisdom; thou shalt also apply thine heart to understanding, and shalt apply it to the instruction of thy son.

And incline your ear to wisdom and apply your heart to understanding,

M S
G
V

Yea, if thou call for understanding, and lift up thy voice for discernment;

For it thou shalt call to wisdom, and utter thy voice for understanding;

For if you would call upon wisdom and bend your heart to prudence,

If thou seek her as silver, and search for her as for hid treasures;

and if thou shalt seek it as silver, and search diligently for it as for treasures;

if you will seek her like money, and dig for her as if for treasure,

M G
V S

Then shalt thou understand the fear of YHWH, and find the knowledge of God.

then you will understand the fear of the Lord, and you will discover the knowledge of God.

M
G V
S

For YHWH giveth wisdom, out of His mouth cometh knowledge and discernment;

For the Lord gives wisdom; and from his presence come knowledge and understanding,

For it is the LORD who gives wisdom; out of his mouth come knowledge and understanding.

M V
G
S

He layeth up sound wisdom for the upright, He is a shield to them that walk in integrity;

and he treasures up salvation for them that walk uprightly: he will protect their way;

He stores up hope for the upright; he helps those who walk without blemish.

M G
V
S

That He may guard the paths of justice, and preserve the way of His godly ones.

serving the paths of justice, and guarding the ways of sanctity.

He keeps the paths of justice, and preserves the ways of his saints.

Then shalt thou understand righteousness and justice, and equity, yea, every good path.

Then you shall understand justice and judgment, and equity, and every good path.

Then you will understand righteousness and justice and the uprightness of all good ways.

M G S
V

10  For wisdom shall enter into thy heart, and knowledge shall be pleasant unto thy soul;

10  If wisdom is to enter into your heart, and if knowledge is to become pleasing to your soul,

M G
V
S

11  Discretion shall watch over thee, discernment shall guard thee;

11  then counsel must guard you, and prudence must serve you,

11  Intelligence shall preserve you, and the understanding of the pious men shall deliver you;

12  To deliver thee from the way of evil, from the men that speak froward things;

12  so that you may be rescued from the evil way, and from the man who speaks perversities,

12  That you might be delivered from evil ways, from men who speak perverse things,

M S
G
V

13  Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;

13  Alas for those who forsake right paths, to walk in ways of darkness;

13  from those who leave the straight path to walk in dark ways,

14  Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of evil;

14  who rejoice in evils, and delight in wicked perverseness;

14  who rejoice when they have done evil, and who exult in the most wicked things.

M G V S

15  Who are crooked in their ways, and perverse in their paths;

M G
V
S

16  To deliver thee from the strange woman, even from the alien woman that maketh smooth her words;

16  So may you be rescued from the foreign woman, and from the outsider, who softens her speech,

16  Wisdom shall deliver you from a strange woman who flatters with her words,

M S
G
V

17  That forsaketh the lord of her youth, and forgetteth the covenant of her God.

17  of her who has forsaken the instruction of her youth, and forgotten the covenant of God.

17  and who leaves behind the Guide of her youth,

18  For her house sinketh down unto death, and her paths unto the shades;

18  For she has fixed her house near death, and guided her wheels near Hades with the giants.

18  and who has forgotten the covenant of her God. For her household inclines toward death, and her paths toward Hell.

19  None that go unto her return, neither do they attain unto the paths of life;

19  None that go by her shall return, neither shall they take hold of right paths, for they are not apprehended of the years of life.

19  All those who enter to her will not return again, nor will they take hold of the paths of life.

20  That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

20  For had they gone in good paths, they would have found the paths of righteousness easy.

20  So may you walk in the good way, and keep to the difficult paths of the just.

M G S
V

21  For the upright shall dwell in the land, and the whole-hearted shall remain in it.

21  For those who are upright shall live upon the earth, and the simple shall continue upon it.

M S
G
V

22  But the wicked shall be cut off from the land, and the faithless shall be plucked up out of it.

22  The paths of the ungodly shall perish out of the earth, and transgressors shall be driven away from it.

22  Yet truly, the impious shall perish from the earth, and those who act unjustly shall be taken away from it.