The Bible in Its Traditions

Luke 7:1–50

Byz TR Nes V S

Now when He finished all His sayings in the hearing of the people, He entered Capernaum.

Byz Nes TR
V S

And a certain centurion's servant, who was highly valued by him, was sick and about to die.

Now the servant of a certain centurion was dying, due to an illness. And he was very dear to him.

Byz Nes V S TR

And when he heard about Jesus, he sent elders of the Jews to Him, asking Him that He might come and heal his servant.

Byz TR Nes S
V

And when they came to Jesus, they begged Him earnestly, saying he was worthy for whom He should grant this,

And when they had come to Jesus, they petitioned him anxiously, saying to him: “He is worthy that you should provide this to him.

Byz Nes V S TR

for he loves our nation, and he himself has built us a synagogue."

Byz V S TR
Nes

Then Jesus went with them. And when He was already not far away from the house, the centurion sent friends to Him, saying to Him, "Lord, do not trouble Yourself, for I am not worthy that You should enter under my roof.

And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself; for I am not worthy that thou shouldest come under my roof

Byz V
Nes TR
S

Therefore I did not even consider myself worthy to come to You. But [just] say the word, and my servant shall be healed.

wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed.

That is why I was not worthy to come to you; but just say a word and my boy will be healed.

Byz Nes V TR
S

For I also am a man appointed under authority, having soldiers under myself. And I say to one, 'Go,' and he goes; and to another, 'Come,' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does [it]."

For I am also a man in government service, and there are soldiers under my command; and I say to this one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.

Byz S TR
Nes
V

When Jesus heard these things, He marveled at him, and turning to the crowd following Him, He said, "I say to you, I have not found such great faith, not even in Israel!"

And when Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned and said unto the multitude that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.

And upon hearing this, Jesus was amazed. And turning to the multitude following him, he said, “Amen I say to you, not even in Israel have I found such great faith.”

Byz TR S
Nes
V

10  And when those who were sent returned to the house, they found the servant well who had been sick.

10  And they that were sent, returning to the house, found the servant whole.

10  And those who had been sent, upon returning to the house, found that the servant, who had been sick, was now healthy.

Byz TR
Nes S
V

11  Now it happened on the next [day], that He went into a city called Nain; and many of His disciples went with Him, and a great crowd.

11  And it came to pass soon afterwards, that he went to a city called Nain; and his disciples went with him, and a great multitude.

11  And it happened afterwards that he went to a city, which is called Nain. And his disciples, and an abundant crowd, went with him.

Byz S TR
Nes
V

12  And when He came near the gate of the city, that behold, a dead man was being carried out, the only son of his mother; and she was a widow. And many people from the city was with her.

12  Now when he drew near to the gate of the city, behold, there was carried out one that was dead, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.

12  Then, when he had drawn near to the gate of the city, behold, a deceased person was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the city was with her.

Byz S
Nes V TR

13  When YHWH saw her, He had compassion on her and said to her, "Do not weep."

13  And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.

Byz V
Nes TR
S

14  Then He came and touched the open coffin, and those who carried him stood still. And He said, "Young man, I say to you, arise."

14  And he came nigh and touched the bier: and the bearers stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.

14  Then he went and touched the bier, and those who carried it stood still. And he said, Young man, I tell you, Arise.

Byz Nes V
S TR

15  So he who was dead sat up and began to speak. And He gave him to his mother.

15  And the dead man sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.

Byz V Nes TR
S

16  Then fear took hold of all, and they were glorifying God, saying, "A great prophet has risen up among us"; and, "God has visited His people."

16  And all men were seized with fear; and they praised God, saying, A great prophet is risen among us; and, God has visited his people.

Byz Nes V
S TR

17  And this report about Him went out in all Judea, and all the surrounding region.

17  And this word about him went out through all Judaea, and through the country around them.

Byz V
Nes S TR

18  Then the disciples of John reported to him concerning all these things.

18  And the disciples of John told him of all these things.

Byz TR
Nes TR V
S

19  And summoning two of his disciples, John sent [them] to Jesus, saying, "Are You the Coming [One], or do we look for another?"

19  And John calling unto him two of his disciples sent them to the Lord, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?

19  So John called two of his disciples, and sent them to Jesus, and said, Are you the one who is to come? or are we to expect another one?

Byz Nes TR V
S
TR

20  And when they came to Him, the men said, "John the Baptist has sent us to You, saying, 'Are You the Coming [One], or do we look for another?' "

20  And they came to Jesus and said to him, John the Baptist has sent us to you, saying, Are you the one who is to come? or are we to expect another one?

20  When the men were come unto him, they said, John Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that should come? or look we for another?

Byz TR V S
Nes

21  And in that very hour He healed many from diseases, and torments, and evil spirits; and to many blind [people] He granted sight.

21  In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.

Byz V TR
Nes S

22  Then Jesus answered and said to them, "Go and report to John what you have seen and heard: that the blind regain sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor are evangelized.

22  And he answered and said unto them, Go and tell John the things which ye have seen and heard; the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have good tidings preached to them.

Byz Nes V S TR

23  And blessed is he who is not offended because of Me."

Byz
Nes V TR
S

24  Now when John's messengers had departed, He began to speak to the crowds concerning John: "What have you gone out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?

24  And when the messengers of John were departed, he began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?

24  When JohnÆs disciples had gone, Jesus began to speak to the people concerning John, What did you go out to the wilderness to see? A reed which is shaken by the wind?

Byz V
Nes TR
S

25  But what have you gone out to see? A man clothed in soft garments? Indeed those who are gorgeously appareled and live in luxury are in royal [palaces].

25  But what went ye out to see? a man clothed in soft raiment? Behold, they that are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings` courts.

25  If not so, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? Behold, those who wear fine clothes and live delicately are in kingsÆ houses.

Byz Nes TR
V
S

26  But what have you gone out to see? A prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet.

26  Then what did you go out to see? A prophet? Certainly, I tell you, and more than a prophet.

26  And if not so, what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet.

Byz Nes V S TR

27  This is he about whom it is written: 'Behold, I send My messenger before Your face, who will prepare Your way before You.'

Byz V Nes S TR

28  "For I say to you, among those born of women there is not a greater prophet than John the Baptist; but he who is least in the kingdom of God is greater [than] he."

Byz Nes V
S
TR

29  And when all the people heard Him, even the tax collectors justified God, having been baptized with the baptism of John.

29  And all the people who heard it, even the publicans, justified themselves before God, for they were baptized with the baptism of John.

29  And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.

Byz Nes V S TR

30  But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God for themselves, because they had not been baptized by him.

Byz Nes S
V
TR

31  "Therefore to what shall I compare the men of this generation, and what are they like?

31  Then the Lord said: “Therefore, to what shall I compare the men of this generation? And to what are they similar?

31  And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?

Byz Nes V
S
TR

32  They are like children sitting in the marketplace and calling to one another, saying: 'We played the flute for you, and you did not dance; we mourned for you, and you did not weep.'

32  They are like boys who sit in the street, and call to their friends and say, We have sung to you but you did not dance; and we have wailed to you and you did not weep.

32  They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.

Byz Nes V S TR

33  "For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'

Byz V S
Nes TR

34  The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!'

34  The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!

Byz Nes S
V TR

35  And so wisdom is justified by all her children."

35  But wisdom is justified by all her children.”

Byz S
Nes TR
V

36  Then one of the Pharisees asked Him to eat with him. And entering into the Pharisee's house, He reclined [to eat].

36  And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he entered into the Pharisee`s house, and sat down to meat.

36  Then certain Pharisees petitioned him, so that they might eat with him. And he went into the house of the Pharisee, and he reclined at table.

Byz Nes V
S
TR

37  And behold, a woman in the city who was a sinner, when she found out that He was reclining in the Pharisee's house, brought an alabaster flask of perfume,

37  Now there was in that city a woman who was a sinner; and when she knew that he was a guest in the PhariseeÆs house, she took an alabaster cruse of perfume,

37  And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,

Byz
Nes V S TR

38  and standing by His feet behind Him weeping; and she began to wash His feet with her tears, and was wiping [them] with the hair of her head; and she was kissing His feet and anointing [them] with the perfume.

38  and standing behind at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears, and wiped them with the hair of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.

Byz Nes TR
V
S

39  Now when the Pharisee who had invited Him saw this, he spoke within himself, saying, "This [Man], if He were a prophet, would know who and what sort of woman [this is] who touches Him, for she is a sinner."

39  Then the Pharisee, who had invited him, upon seeing this, spoke within himself, saying, “This man, if he were a prophet, would certainly know who and what kind of woman is this, who is touching him: that she is a sinner.”

39  When the Pharisee who had invited him saw it, he reasoned in himself and said, If this man were a prophet, he would have known who she was and her reputation; for the woman who has touched him is a sinner.

40  And Jesus answered and said to him, "Simon, I have something to say to you."And he said, "Teacher, say it."

40  And in response, Jesus said to him, “Simon, I have something to say to you.” So he said, “Speak, Teacher.”

40  Jesus answered and said to him, Simon, I have something to tell you. He said to him, Say it, teacher. Jesus said to him,

Byz TR
Nes V
S

41  There was a certain creditor who had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other [owed ]fifty.

41  A certain lender had two debtors: the one owed five hundred shillings, and the other fifty.

41  There were two men who were debtors to a creditor; one of them owed him five hundred pence, and the other one fifty pence.

Byz TR V
Nes
S

42  And when they had nothing with which to pay back, he freely forgave them both. Tell [Me], therefore, which of them will love him more?"

42  When they had not [wherewith] to pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?

42  And because they had nothing to pay, he forgave them both. Which one of them will love him more?

Byz Nes V S TR

43  Simon answered and said, "I suppose [it is the one] to whom he forgave more."And He said to him, "You have judged correctly."

Byz Nes V
S TR

44  And turning to the woman, He said to Simon, "Do you see this woman? I entered into your house; you gave Me no water for My feet, but this [woman] has washed My feet with her tears and wiped them with the hair of her head.

44  And he turned to the woman, and said to Simon, Do you see this woman? I entered your house, you did not give me even water for my feet; but she has wet my feet with her tears, and wiped them with her hair.

Byz TR
Nes TR V
S

45  You gave Me no kiss, but this [woman] has not stopped kissing My feet since the time I came in.

45  Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.

45  You did not kiss me; but she, since she entered, has not ceased to kiss my feet.

Byz V S
Nes TR

46  You did not anoint My head with oil, but this [woman] has anointed My feet with perfume.

46  My head with oil thou didst not anoint: but she hath anointed my feet with ointment.

Byz S
Nes TR
V

47  For which reason I say to you, her many sins have been forgiven, because she loved much. But to whom little is forgiven, the same loves little."

47  Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, [the same] loveth little.

47  Because of this, I tell you: many sins are forgiven her, because she has loved much. But he who is forgiven less, loves less.”

Byz V
Nes S TR

48  Then He said to her, "Your sins are forgiven."

48  And he said unto her, Thy sins are forgiven.

Byz V
Nes TR
S

49  And those who were reclining at the table with Him began to say within themselves, "Who is this who even forgives sins?"

49  And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?

49  Then the guests began to say within themselves, Who is this man, who forgives even sins?

50  Then He said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."

50  And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

50  Jesus said to the woman, Your faith has saved you; go in peace.