A project of the Bible in Its Traditions Research Program AISBL
Directed by the École Biblique et Archéologique in Jerusalem
To support us, click here
9 Shall I not punish them for these things? saith YHWH; Shall not My soul be avenged on such a nation as this?
9 Shall I not visit for these things? saith the Lord: and shall not my soul be avenged on such a people as this?
9 Shall I not visit upon them concerning these things, says the Lord? Or shall my soul not take vengeance on a nation of this kind?
10 For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the pastures of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none passeth through. And they hear not the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beast are fled, and gone.
10 Take up a lamentation for the mountains, and a mournful dirge for the paths of the wilderness, for they are desolate for want of men; they heard not the sound of life from the birds of the sky, nor the cattle: they were amazed, they are gone.
10 I will take up weeping and lamentation over the mountains, and mourning over the beautiful places in the desert. For they have been scorched because no man is passing through them. And they have not heard the voice of any occupant. From the birds of the air, even to the cattle, they have migrated and withdrawn.
11 And I will make Jerusalem heaps, a lair of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without an inhabitant.
11 And I will remove the inhabitants of Jerusalem, and make it a dwelling-place of dragons; and I will utterly waste the cities of Juda, so that they shall not be inhabited.
12 Who is the wise man, that he may understand this? And who is he to whom the mouth of YHWH hath spoken, that he may declare it? Wherefore is the land perished and laid waste like a wilderness, so that none passeth through?
13 And YHWH saith: Because they have forsaken My law which I set before them, and have not hearkened to My voice, neither walked therein;
13 And the Lord said to me, Because they have forsaken my law, which I set before them, and have not hearkened to my voice;
13 And the Lord said: “It is because they have abandoned my law, which I gave to them, and they have not listened to my voice, and they have not walked by it.
14 But have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baalim, which their fathers taught them.
14 And they have gone after the depravity of their own heart, and after Baal, which they learned from their fathers.”
15 Therefore thus saith YHWH of hosts, the God of Israel: Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.
15 therefore thus saith the Lord God of Israel, Behold, I will feed them with trouble and will cause them to drink water of gall
15 For this reason, thus says the Lord of hosts, the God of Israel: “Behold, I will feed this people with absinthe, and I will give them the water of gall to drink.
16 I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, till I have consumed them.
16 And I will disperse them among nations, which they and their fathers have not known. And I will send the sword after them, until they are consumed.”
17 Thus saith YHWH of hosts: Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for the wise women, that they may come;
17 Thus saith the Lord, Call ye the mourning women, and let them come; and send to the wise women, and let them utter their voice;
17 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: “Consider and call upon the women mourners, and let them approach. And send to those women who are wise, and let them hurry.
18 And let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters.
18 and let them take up a lamentation for you, and let your eyes pour down tears, and your eyelids drop water.
18 ‘Let them hasten to take up a lamentation over us. Let our eyes shed tears, and our eyelids run with water.’
19 For a voice of wailing is heard out of Zion: 'How are we undone! We are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.'
19 For a voice of lamentation has been heard in Sion, How are we become wretched! we are greatly ashamed, for we have forsaken the land, and have abandoned our tabernacles!
20 Yea, hear the word of YHWH, O ye women, and let your ear receive the word of His mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbour lamentation
20 “Therefore, listen, O women, to the word of the Lord! And let your ears take up the word of his mouth. And teach your daughters to lament. And let each one teach her neighbor to mourn
20 Therefore hear the word of the LORD, O women, and let your ears receive the word of his mouth, and teach your daughters lamentations, and every one to her neighbor a melody.
21 'For death is come up into our windows, it is entered into our palaces, to cut off the children from the street, and the young men from the broad places.--
21 For death has come up through your windows, it has entered into our land, to destroy the infants without, and the young men from the streets.
21 ‘For death has climbed through our windows. It has entered our houses to perish the little children from the outdoors, the youths from the streets.’ ”