The Bible in Its Traditions

Jeremiah 7:1–15

M V S

The word that came to Jeremiah from YHWH, saying

M S
G
V

Stand in the gate of YHWH'S house, and proclaim there this word, and say: Hear the word of the YHWH, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.

Hear ye the word of the Lord, all Judea.

“Stand at the gate to the house of the Lord, and preach this word there, and say: Listen to the word of the Lord, all you of Judah who enter through these gates to adore the Lord.

M G V S

Thus saith YHWH of hosts, the God of Israel: Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.

M
G
V S

Trust ye not in lying words, saying: 'The temple of YHWH, the temple of the YHWH, the temple of the LORD, are these.'

Trust not in yourselves with lying words, for they shall not profit you at all, saying, It is the temple of the Lord, the temple of the Lord.

Do not choose to trust in lying words, saying: ‘This is the temple of the Lord! The temple of the Lord! The temple of the Lord!’

Nay, but if ye thoroughly amend your ways and your doings; if ye thoroughly execute justice between a man and his neighbour;

For if ye thoroughly correct your ways and your practices, and do indeed execute judgement between a man and his neighbour;

For if you direct your ways and your intentions well, if you exercise judgment between a man and his neighbor,

M G S
V

if ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt;

if you do not act with deceit toward the new arrival, the orphan, and the widow, and if you do not pour out innocent blood in this place, and if you do not walk after strange gods, which is to your own harm,

then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.

then I will live with you in this place, in the land that I gave to your fathers from the beginning and even forever.

M S
G
V

Behold, ye trust in lying words, that cannot profit.

But whereas ye have trusted in lying words, whereby ye shall not be profited;

Behold, you trust in false words, which will not benefit you,

M G
V
S

Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and offer unto Baal, and walk after other gods whom ye have not known,

so as to steal, to murder, to commit adultery, to swear falsely, to offer libations to Baal, and to go after strange gods, which you do not know.

Indeed you are thieves, you are murderers, and you commit adultery and swear falsely and burn incense to Baal and walk after other gods whom you know not;

M G V S

10  and come and stand before Me in this house, whereupon My name is called, and say: 'We are delivered', that ye may do all these abominations?

M S
G
V

11  Is this house, whereupon My name is called, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, saith YHWH.

11  Is my house, whereon my name is called, a den of robbers in your eyes? And, behold, I have seen it, saith the Lord.

11  So then, has this house, where my name has been invoked, become a den of robbers in your eyes? It is I, I am, I have seen, says the Lord.

M G S
V

12  For go ye now unto My place which was in Shiloh, where I caused My name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of My people Israel.

12  Go to my place in Shiloh, where my name has lived from the beginning, and see what I did to it because of the wickedness of my people Israel.

M G
V S

13  And now, because ye have done all these works, saith YHWH, and I spoke unto you, speaking betimes and often, but ye heard not, and I called you, but ye answered not;

13  And now, because you have done all these works, says the Lord, and because I have spoken to you from your morning rising, and because I was speaking, but you were not listening, and because I have called you, but you have not responded

M G
V
S

14  therefore will I do unto the house, whereupon My name is called, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

14  I will do to this house, in which my name is invoked, and in which you have confidence, even to this place which I gave to you and to your fathers, just as I have done to Shiloh.

14  Therefore I will do to this house which is called by my name, in which you trust, and to this city which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

M G V S

15  And I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.