The Bible in Its Traditions

Exodus 21:37–22:15

M S G
V
Sam

If a man steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it, he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.

“If anyone will have stolen an ox or a sheep, and if he kills it or sells it, then he will restore five oxen for one ox, and four sheep for one sheep.

Ex21:37  And if a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.

M Sam
G
V

If a thief be found breaking in, and be smitten so that he dieth, there shall be no bloodguiltiness for him.

And if the thief be found in the breach made by himself and be smitten and die, there shall not be blood shed for him.

If a thief will have been discovered breaking into a house, or digging under it, and he has received a mortal wound, he who struck him down will not be guilty of blood.

M Sam
G S
V

If the sun be risen upon him, there shall be bloodguiltiness for him--he shall make restitution; if he have nothing, then he shall be sold for his theft.

But if the sun be risen upon him, he is guilty, he shall die instead; and if a thief have nothing, let him be sold in compensation for what he has stolen.

But if he did this when the sun was risen, he has perpetrated a homicide, and he shall die. If he does not have the means to make restitution for the theft, he shall be sold.

M Sam G
V
S

If the theft be found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep, he shall pay double.

If whatever he stole should be found with him, a living thing, either an ox, or a donkey, or a sheep, he shall repay double.

If the animal is found in his possession alive, whether it is an ox or an ass, or a ewe, he shall restore double.

M S
G Sam
V

If a man cause a field or vineyard to be eaten, and shall let his beast loose, and it feed in another man's field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution.

And if any one should feed down a field or a vineyard, and should send in his beast to feed down another field, he shall make compensation of his own field according to his produce; and if he shall have fed down the whole field, he shall pay for compensation the best of his own field and the best of his vineyard.

If there is any damage to a field or a vineyard, when he has released his cattle to pasture on the land of a stranger, he shall repay the best of what he has in his own field, or in his own vineyard, according to the estimation of the damage.

M S Sam
G
V

If fire break out, and catch in thorns, so that the shocks of corn, or the standing corn, or the field are consumed; he that kindled the fire shall surely make restitution.

And if fire have gone forth and caught thorns, and should also set on fire threshing-floors or ears of corn or a field, he that kindled the fire shall make compensation.

If a fire will have been discovered departing from brush, and taking hold in stacks of grain, or in crops standing in the fields, whoever ignited the fire shall repay the damages.

If a man deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, he shall pay double.

And if any one give to his neighbour money or goods to keep, and they be stolen out of the man’s house, if the thief be found he shall repay double.

If anyone will have entrusted money, or a container, to his friend to keep, and if these have been stolen from the one who received them: if the thief is found, he shall repay double.

M V S Sam
G

If the thief be not found, then the master of the house shall come near unto God, to see whether he have not put his hand unto his neighbour's goods.

But if the thief be not found, the master of the house shall come forward before God, and shall swear that surely he has not wrought wickedly in regard of any part of his neighbour’s deposit,

M Sam V S Sam
G

For every matter of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, whereof one saith: 'This is it,' the cause of both parties shall come before God; he whom God shall condemn shall pay double unto his neighbour.

according to every injury alleged, both concerning a calf, and an ass, and a sheep, and a garment, and every alleged loss, whatsoever in fact it may be, —the judgement of both shall proceed before God, and he that is convicted by God shall repay to his neighbour double.

M Sam
G
V

10  If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep, and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it;

10  And if any one give to his neighbour to keep a calf or sheep or any beast, and it be wounded or die or be taken, and no one know,

10  If anyone will have entrusted a donkey, an ox, a sheep, or any animal to the keeping of his neighbor, and it will have died, or become disabled, or have been captured by enemies, and no one saw it,

M Sam
G
V S

11  the oath of YHWH shall be between them both, to see whether he have not put his hand unto his neighbour's goods; and the owner thereof shall accept it, and he shall not make restitution.

11  an oath of God shall be between both, each swearing that he has surely not at all been guilty in the matter of his neighbour’s deposit; and so his master shall hold him guiltless, and he shall not make compensation.

11  then there shall be an oath between them, that he did not lay his hand on the goods of his neighbor. And the owner shall accept the oath, and he will not be compelled to make restitution.

M S Sam
G
V

12  But if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.

12  And if it be stolen from him, he shall make compensation to the owner.

12  But if it will have been taken away by theft, he shall repay the damages to the owner.

13  If it be torn in pieces, let him bring it for witness; he shall not make good that which was torn.

13  And if it be seized of beasts, he shall bring him to witness the prey, and he shall not make compensation.

13  If it has been eaten by a wild beast, let him carry what was killed to him, and then he shall not make restitution.

14  And if a man borrow aught of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution.

14  And if any one borrow ought of his neighbour, and it be wounded or die or be carried away, and the owner of it be not with it, he shall make compensation.

14  If anyone borrows from his neighbor any of these things, and it has died or been disabled when the owner was not present, he shall be compelled to make restitution.

M
G V S Sam

15  If the owner thereof be with it, he shall not make it good; if it be a hireling, he loseth his hire.

15  But if the owner be with it, he shall not make compensation: but if it be a hired thing, there shall be a compensation to him instead of his hire.