The Bible in Its Traditions

Deuteronomy 8:1–20

M S Sam
G
V

All the commandment which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which YHWH swore unto your fathers.

Ye shall observe to do all the commands which I charge you to-day, that ye may live and be multiplied, and enter in and inherit the land, which the Lord your God sware to give to your fathers.

“All the commandments which I am entrusting to you this day, take care to observe them diligently, so that you may live and be multiplied, and so that, upon entering, you may possess the land, about which the Lord swore to your fathers.

M G Sam
V S

And thou shalt remember all the way which YHWH thy God hath led thee these forty years in the wilderness, that He might afflict thee, to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep His commandments, or no.

And you shall remember the entire journey along which the Lord your God led you, for forty years through the desert, to afflict you, and to test you, and to make known the things that were turning in your soul, whether or not you would keep his commandments.

M G Sam
V
S

And He afflicted thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that He might make thee know that man doth not live by bread only, but by every thing that proceedeth out of the mouth of YHWH doth man live.

He afflicted you with need, and he gave you Manna as your food, which neither you nor your fathers knew, so as to reveal to you that it is not by bread alone that man lives, but by every word that goes forth from the mouth of God.

And he humbled you and suffered you to hunger and fed you with manna, which you did not know, neither did your fathers know; that he might make you to understand that man does not live by bread alone; but by everything that proceeds out of the mouth of the LORD does man live.

M Sam
G V

Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.

Thy garments grew not old from off thee, thy shoes were not worn from off thee, thy feet were not painfully hardened, lo! these forty years.

M G Sam
V
S

And thou shalt consider in thy heart, that, as a man chasteneth his son, so YHWH thy God chasteneth thee.

so that you would recognize in your heart that, just as a man educates his son, so has the Lord your God educated you.

You must know in your heart that, as a man disciplines his son, so the LORD your God disciplines you.

M G
V
S Sam

And thou shalt keep the commandments of YHWH thy God, to walk in His ways, and to fear Him.

So may you keep the commandments of the Lord your God, and walk in his ways, and fear him.

Therefore you must keep the commandments of the LORD your God, to walk in his ways and fear him.

M Sam
G
V S

For YHWH thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths, springing forth in valleys and hills;

For the Lord thy God will bring thee into a good and extensive land, where there are torrents of waters, and fountains of deep places issuing through the plains and through the mountains

For the Lord your God will lead you into a good land: a land of brooks and waters and fountains, in which deep rivers burst forth from its plains and mountains,

M G S Sam
V

a land of wheat and barley, and vines and fig-trees and pomegranates; a land of olive-trees and honey;

a land of crops, barley, and vineyards, in which fig and pomegranate and olive trees spring up, a land of oil and honey.

M S Sam
G
V

a land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.

a land on which thou shalt not eat thy bread with poverty, and thou shalt not want any thing upon it; a land whose stones are iron, and out of its mountains thou shalt dig brass.

In that place, without any need, you shall eat your bread and enjoy an abundance of all things: where the stones are like iron, and where ore for brass is dug out of its mountains.

M G S Sam
V

10  And thou shalt eat and be satisfied, and bless YHWH thy God for the good land which He hath given thee.

10  So then, when you have eaten and been satisfied, you should bless the Lord your God for the excellent land which he has given to you.

M Sam G
V

11  Beware lest thou forget YHWH thy God, in not keeping His commandments, and His ordinances, and His statutes, which I command thee this day;

11  Be observant and cautious, lest at sometime you may forget the Lord your God, and neglect his commandments, as well as the judgments and ceremonies, which I instruct to you this day.

M G Sam
V
S

12  lest when thou hast eaten and art satisfied, and hast built goodly houses, and dwelt therein;

12  Otherwise, after you have eaten and been satisfied, and have built beautiful houses and have lived in them,

12  Lest when you have eaten and are full, and have built beautiful houses, and dwell in them;

M Sam G
V

13  and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;

13  and have obtained herds of oxen, and flocks of sheep, and a plentitude of gold and silver and all things,

M S Sam
G
V

14  then thy heart be lifted up, and thou forget YHWH thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

14  thou shouldest be exalted in heart, and forget the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage

14  your heart might be lifted up, and you might not remember the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, from the house of servitude,

M Sam G
V

15  who led thee through the great and dreadful wilderness, wherein were serpents, fiery serpents, and scorpions, and thirsty ground where was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;

15  and who was your leader in the great and terrible wilderness, in which there was the serpent with a burning breath, and the scorpion, and the snake of thirst, and no waters at all. He led streams out of the hardest rock,

M G Sam
V
S

16  who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that He might afflict thee, and that He might prove thee, to do thee good at thy latter end;

16  and he nourished you in the wilderness with Manna, which your fathers had not known. And after he had afflicted and tested you, in the very end, he took pity on you.

16  Who fed you in the wilderness with manna, which your fathers did not know, that he might humble you, and that he might prove you, to do you good at the end;

M Sam
G
V

17  and thou say in thy heart: 'My power and the might of my hand hath gotten me this wealth.'

17  Lest thou shouldest say in thine heart, My strength, and the power of mine hand have wrought for me this great wealth.

17  Otherwise, you might say in your heart: ‘My own strength, and the power of my own hand, have brought forth all these things for me.’

M G Sam
V
S

18  But thou shalt remember YHWH thy God, for it is He that giveth thee power to get wealth, that He may establish His covenant which He swore unto thy fathers, as it is this day.

18  But remember the Lord your God, that he himself has provided you with strength, so that he may fulfill his covenant, about which he swore to your fathers, just as the present day reveals.

18  But you shall remember the LORD your God; for it is he who gives you power to get wealth, that he may establish his covenant which he swore to your fathers, as it is this day.

M Sam
G
V

19  And it shall be, if thou shalt forget YHWH thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I forewarn you this day that ye shall surely perish.

19  And it shall come to pass if thou do at all forget the Lord thy God, and shouldest go after other gods, and serve them, and worship them, I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall surely perish.

19  But if you forget the Lord your God, so that you follow foreign gods, and serve and adore them: behold, I now foretell to you that you shall utterly perish.

M Sam
G V

20  As the nations that YHWH maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of the YHWH your God.

20  As also the other nations which the Lord God destroys before your face, so shall ye perish, because ye hearkened not to the voice of the Lord your God.