The Bible in Its Traditions

Deuteronomy 10:1–11

M S Sam
G V

At that time YHWH said unto me: 'Hew thee two tables of stone like unto the first, and come up unto Me into the mount; and make thee an ark of wood.

At that time the Lord said to me, Hew for thyself two stone tables as the first, and come up to me into the mountain, and thou shalt make for thyself an ark of wood.

M G V S Sam

And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou didst break, and thou shalt put them in the ark.'

M G S
V
Sam

So I made an ark of acacia-wood, and hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in my hand.

And so, I made an ark of setim wood. And when I had hewn two tablets of stone like the former, I ascended onto the mountain, having them in my hands.

And I made an ark of shittim wood, and hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in mine hand.

M G V S Sam

And He wrote on the tables according to the first writing, the ten words, which YHWH spoke unto you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly; and the YHWH gave them unto me.

M G S Sam
V

And I turned and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they are, as YHWH commanded me.--

And returning from the mountain, I descended and placed the tablets in the ark, which I had made, and they are still there even now, just as the Lord instructed me.

And the children of Israel journeyed from Beeroth-benejaakan to Moserah; there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest's office in his stead.

Then the sons of Israel moved their camp, from Beeroth among the sons of Jaakan, into Moserah, where Aaron died and was buried, and where his son Eleazar was installed in the priesthood in his place.

M S
G V
Sam

From thence they journeyed unto Gudgod; and from Gudgod to Jotbah, a land of brooks of water.--

Thence they departed to Gadgad; and from Gadgad to Etebatha, a land wherein are torrents of water.

From thence they journeyed and camped at Gudgodah; and from there they journeyed and camped in Jotbath, a land of rivers of waters. From there they journeyed and camped in Barnea. From there they journeyed and camped in Ezivot-Gabar. From there they journeyed and camped in the holy wilderness of Zin. From there they journeyed and camped in mountain Hur. And he is dying there Aaron and he is burried there. And Elazar became a priest instead of him.

M G Sam
V
S

At that time YHWH separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the YHWH, to stand before the LORD to minister unto Him, and to bless in His name, unto this day.

At that time, he separated the tribe of Levi, so that he would carry the ark of the covenant of the Lord, and stand before him in the ministry, and speak blessings in his name, even to the present day.

At that time the LORD set apart the tribe of Levi, to carry the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister to him, and to bless the name of the LORD, to this day.

M Sam
G
V

Wherefore Levi hath no portion nor inheritance with his brethren; YHWH is his inheritance, according as the YHWH thy God spoke unto him.--

Therefore the Levites have no part nor inheritance among their brethren; the Lord himself is their inheritance, as he said to them.

As a result, Levi has no portion or possession with his brothers. For the Lord himself is his possession, just as the Lord your God promised him.

M G Sam V
S Sam

10  Now I stayed in the mount, as at the first time, forty days and forty nights; and YHWH hearkened unto me that time also; the YHWH would not destroy thee.

10  And I stayed before the LORD on the mountain according to the first time, forty days and forty nights; and the LORD hearkened to me at that time also, and the LORD would not destroy you.

M Sam
G S
V

11  And YHWH said unto me: 'Arise, go before the people, causing them to set forward, that they may go in and possess the land, which I swore unto their fathers to give unto them.'

11  And the Lord said to me, Go, set out before this people, and let them go in and inherit the land, which I sware to their fathers to give to them.

11  And he said to me: ‘Go forth and walk before the people, so that they may enter and possess the land, which I swore to their fathers that I would deliver to them.’