The Bible in Its Traditions

1 Samuel 23:1–29

M
G S
V

And they told David, saying: 'Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and they rob the threshing-floors.'

And it was told David, saying, behold, the Philistines war in Keila, and they rob, they trample on the threshing-floors.

And they reported to David, saying, “Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and they are plundering the grain stores.”

Therefore David inquired of YHWH, saying: 'Shall I go and smite these Philistines?' And the YHWH said unto David: 'Go, and smite the Philistines, and save Keilah.'

And David enquired of the Lord, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the Lord said, Go, and thou shalt smite these Philistines, and shalt save Keila.

Therefore, David consulted the Lord, saying, “Shall I go and strike down these Philistines?” And the Lord said to David, “Go, and you shall strike down the Philistines, and you shall save Keilah.”

M S
G
V

And David's men said unto him: 'Behold, we are afraid here in Judah; how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?'

And the men of David said to him, Behold, we are afraid here in Judea; and how shall it be if we go to Keila? Shall we go after the spoils of the Philistines?

And the men who were with David said to him, “Behold, we continue in fear here in Judea; how much more so, if we go into Keilah against the troops of the Philistines?”

Then David inquired of YHWH yet again. And the YHWH answered him and said: 'Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thy hand.'

And David enquired yet again of the Lord; and the Lord answered him, and said to him, Arise and go down to Keila, for I will deliver the Philistines into thy hands.

Therefore, David consulted the Lord again. And responding, he said to him: “Rise up, and go into Keilah. For I will deliver the Philistines into your hand.”

And David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and slew them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah.

So David and his men with him went to Keila, and fought with the Philistines; and they fled from before him, and he carried off their cattle, and smote them with a great slaughter, and David rescued the inhabitants of Keila.

Therefore, David and his men went into Keilah. And they fought against the Philistines, and they took away their cattle, and they struck them with a great slaughter. And David saved the inhabitants of Keilah.

M G S
V

And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.

And in that time, when Abiathar, the son of Ahimelech, was in exile with David, he had descended to Keilah, having an ephod with him.

And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said: 'God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.'

Then it was reported to Saul that David had gone to Keilah. And Saul said: “The Lord has delivered him into my hands. For he is enclosed, having entered into a city which has gates and bars.”

And Saul summoned all the people to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.

And Saul instructed all the people to descend in order to fight against Keilah, and to besiege David and his men.

M G
V
S

And David knew that Saul devised mischief against him; and he said to Abiathar the priest: 'Bring hither the ephod.'

And when David had realized that Saul had secretly prepared evil against him, he said to Abiathar, the priest, “Bring the ephod.”

land David knew that Saul was plotting mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring the ephod to me.

M S
G V

10  Then said David: 'O YHWH, the God of Israel, Thy servant hath surely heard that Saul seeketh to come to Keilah, to destroy the city for my sake.

10  And David said, Lord God of Israel, thy servant has indeed heard, that Saul seeks to come against Keila to destroy the city on my account.

M V
G
S

11  Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as Thy servant hath heard?' O YHWH, the God of Israel, I beseech Thee, tell Thy servant.' And YHWH said: 'He will come down.'

11  Will the place be shut up? And now will Saul come down, as thy servant has heard? Lord God of Israel, tell thy servant. And the Lord said, It will be shut up.

11  Will the men of the city deliver me and the men who are with me into the hand of Saul?

M
V
S

12  Then said David: 'Will the men of Keilah deliver up me and my men into the hand of Saul?' And YHWH said: 'They will deliver thee up.'

12  And David said, “Will the men of Keilah deliver me, and the men who are with me, into the hands of Saul?” And the Lord said, “They will deliver you.”

12  And the LORD said, They will deliver you; arise and go out of the city.

M S
G
V

13  Then David and his men, who were about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David was escaped from Keilah; and he forbore to go forth.

13  And David arose, and the men with him, in number about four hundred, and they went forth from Keila, and went whithersoever they could go: and it was told Saul that David had escaped from Keila, and he forbore to come.

13  Therefore, David, and his men of about six hundred, rose up, and, departing from Keilah, they wandered here and there, aimlessly. And it was reported to Saul that David had fled from Keilah, and was saved. For this reason, he chose not to go out.

14  And David abode in the wilderness in the strongholds, and remained in the hill-country in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God delivered him not into his hand.

14  And he dwelt in Maserem in the wilderness, in the narrow passes; and dwelt in the wilderness in mount Ziph, in the dry country. And Saul sought him continually, but the Lord delivered him not into his hands.

14  Then David stayed in the desert, in very strong places. And he stayed on a mount in the wilderness of Ziph, on a shady mount. Nevertheless, Saul was seeking him every day. But the Lord did not deliver him into his hands.

M G V S

15  And David saw that Saul was come out to seek his life; and David was in the wilderness of Ziph in the wood.

M G S
V

16  And Jonathan Saul's son arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God.

16  And Jonathan, the son of Saul, rose up and went to David in the woods, and he strengthened his hands in God. And he said to him

M G
V
S

17  And he said unto him: 'Fear not; for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be next unto thee; and that also Saul my father knoweth.'

17  “Do not be afraid. For the hand of my father, Saul, will not find you. And you shall reign over Israel. And I will be second to you. And even my father knows this.”

17  And he said to him, Fear not; for the hand of Saul my father shall not find you; and you shall be king over Israel, and I shall be with you, and you shall live; and even Saul my father knows that it is so.

M S
G
V

18  And they two made a covenant before YHWH; and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.

18  So they both made a covenant before the Lord; and David dwelt in Caene, and Jonathan went to his home.

18  Therefore, they both struck a pact before the Lord. And David stayed in the woods. But Jonathan returned to his house.

M
G
V S

19  Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying: 'Doth not David hide himself with us in the strongholds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?

19  And the Ziphites came up out of the dry country to Saul to the hill, saying, Behold, is not David hidden with us in Messara, in the narrows in Caene in the hill of Echela, which is on the right of Jessaemon?

19  Then the Ziphites ascended to Saul at Gibeah, saying: “Behold, is not David hidden with us in very secure places in the woods on the hill of Hachilah, which is to the right of the desert?

M S
G
V

20  Now therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.'

20  And now according to all the king’s desire to come down, let him come down to us; they have shut him up into the hands of the king.

20  Now therefore, if your soul has desired to descend, then descend. Then it will be for us to deliver him into the hands of the king.”

M S
G V

21  And Saul said: 'Blessed be ye of YHWH; for ye have had compassion on me.

21  And Saul said to them, Blessed be ye of the Lord, for ye have been grieved on my account.

M G
V
S

22  Go, I pray you, make yet more sure, and know and see his place where his haunt is, and who hath seen him there; for it is told me that he dealeth very subtly.

22  Therefore, I beg you, go forth, and prepare diligently, and act carefully. And consider the place where his foot may be, and who may have seen him there. For he thinks, concerning me, that I craftily plan treachery against him.

22  Return and search and find the place where his haunt is and learn who has seen him there; for I am told that he is very subtle.

M V S
G

23  See therefore, and take knowledge of all the lurking-places where he hideth himself, and come ye back to me with the certainty, and I will go with you; and it shall come to pass, if he be in the land, that I will search him out among all the thousands of Judah.'

23  Take notice, then, and learn, and I will go with you; and it shall come to pass that if he is in the land, I will search him out among all the thousands of Juda.

M G V S

24  And they arose, and went to Ziph before Saul; but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of Jeshimon.

M G S
V

25  And Saul and his men went to seek him. And they told David; wherefore he came down to the rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of Maon.

25  Then Saul and his allies went to seek him. And this was reported to David. And immediately, he descended to the rock, and he moved about in the desert of Maon. And when Saul had heard of it, he pursued David in the desert of Maon.

M S
G
V

26  And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain; and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

26  And Saul and his men go on one side of the mountain, and David and his men are on the other side of the mountain: and David was hiding himself to escape from Saul: and Saul and his men encamped against David and his men, in order to take them.

26  And Saul went to one side of the mountain. But David and his men were on the other side of the mountain. Then David was despairing that he would be able to escape from the face of Saul. And Saul and his men enclosed David and his men in the manner of a crown, so that they might capture them.

27  But there came a messenger unto Saul, saying: 'Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land.'

27  And there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come hither, for the Philistines have invaded the land.

27  And a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, because the Philistines have poured themselves out upon the land.”

M G S
V

28  So Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines; therefore they called that place Sela- hammahlekoth.

28  Therefore, Saul turned back, ceasing in the pursuit of David, and he traveled to meet the Philistines. For this reason, they called that place, the Rock of Division.

29  And David went up from thence, and dwelt in the strongholds of En-gedi.

1Sm24:1  Then David ascended from there, and he lived in very secure places in Engedi.