The Bible in Its Traditions

1 Samuel 13:1–23

M
V
S

Saul was---- years old when he began to reign; and two years he reigned over Israel.

When he began to reign, Saul was the son of one year, and he reigned over Israel for two years.

AND when Saul had reigned one or two years in his kingdom over Israel,

M G V
S

And Saul chose him three thousand men of Israel; whereof two thousand were with Saul in Michmas and in the mount of Beth- el, and a thousand were with Jonathan in Gibeath-benjamin; and the rest of the people he sent every man to his tent.

He then chose for himself three thousand men of Israel; two thousand were with him in Michmash and in mount Beth-el, and a thousand were with Jonathan his son in Ramtha of Benjamin; and the rest of the people he sent every man to his house.

M G V S

And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the horn throughout all the land, saying: 'Let the Hebrews hear.'

M G V
S

And all Israel heard say that Saul had smitten the garrison of the Philistines, and that Israel also had made himself odious with the Philistines. And the people were gathered together after Saul to Gilgal.

That Saul has smitten the garrison of the Philistines and that Israel has prevailed over the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.

M S
G V

And the Philistines assembled themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea-shore in multitude; and they came up, and pitched in Michmas, eastward of Beth-aven.

And the Philistines gather together to war with Israel; and then come up against Israel thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand by the seashore for multitude: and they come up, and encamp in Machmas, opposite Baethoron southward.

M G V
S

When the men of Israel saw that they were in a strait--for the people were distressed--then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in holds, and in pits.

And when the men of Israel saw them, they were afraid; so they hid themselves in caves and in holes and in rocks and in clefts and in pits.

M S
G
V

Now some of the Hebrews had gone over the Jordan to the land of Gad and Gilead; but as for Saul, he was yet in Gilgal, and all the people followed him trembling.

And they that went over went over Jordan to the land of Gad and Galaad: and Saul was yet in Galgala, and all the people followed after him in amazement.

Then some of the Hebrews crossed over the Jordan, into the land of Gad and Gilead. And while Saul was still at Gilgal, the entire people who followed him were terrified.

And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed; but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.

And he continued seven days for the appointed testimony, as Samuel told him, and Samuel came not to Galgala, and his people were dispersed from him.

But he waited for seven days, in accord with what was agreed with Samuel. But Samuel did not arrive at Gilgal, for the people were scattering away from him.

M G S
V

And Saul said: 'Bring hither to me the burnt-offering and the peace-offerings.' And he offered the burnt-offering.

Therefore, Saul said, “Bring me the holocaust and the peace offerings.” And he offered the holocaust.

M G
V
S

10  And it came to pass that, as soon as he had made an end of offering the burnt-offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.

10  And when he had completed the offering of the holocaust, behold, Samuel arrived. And Saul went out to meet him, so that he might greet him.

10  And as soon as he had finished making the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might bless him.

M S
G
V

11  And Samuel said: 'What hast thou done?' And Saul said: 'Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together against Michmas;

11  And Samuel said, What hast thou done? and Saul said, Because I saw how the people were scattered from me, and thou was not present as thou purposedst according to the set time of the days, and the Philistines were gathered to Machmas.

11  And Samuel said to him, “What have you done?” Saul responded: “Since I saw that the people were scattering away from me, and you had not arrived after the agreed upon days, and yet the Philistines had gathered together at Michmash,

M G S
V

12  therefore said I: Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favour of YHWH; I forced myself therefore, and offered the burnt-offering.'

12  I said: ‘Now the Philistines will descend to me at Gilgal. And I have not appeased the face of the Lord.’ Compelled by necessity, I offered the holocaust.

M G
V S

13  And Samuel said to Saul: 'Thou hast done foolishly; thou hast not kept the commandment of YHWH thy God, which He commanded thee; for now would the YHWH have established thy kingdom upon Israel for ever.

13  And Samuel said to Saul: “You have acted foolishly. You have not kept the commandments of the Lord your God, which he instructed to you. And if you had not acted in this way, the Lord would, here and now, have prepared your kingdom over Israel forever.

M
G S
V

14  But now thy kingdom shall not continue; YHWH hath sought him a man after His own heart, and the YHWH hath appointed him to be prince over His people, because thou hast not kept that which the LORD commanded thee.'

14  But now thy kingdom shall not stand to thee, and the Lord shall seek for himself a man after his own heart; and the Lord shall appoint him to be a ruler over his people, because thou hast not kept all that the Lord commanded thee.

14  But by no means shall your kingdom rise up any more. The Lord has sought for himself a man according to his own heart. And him the Lord has instructed to be the leader over his people, because you have not kept what the Lord has instructed.”

M S
G
V

15  And Samuel arose, and got him up from Gilgal unto Gibeath-benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.

15  And Samuel arose, and departed from Galgala, and the remnant of the people went after Saul to meet him after the men of war, when they had come out of Galgala to Gabaa of Benjamin. And Saul numbered the people that were found with him, about six hundred men.

15  Then Samuel rose up and ascended from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And the remainder of the people ascended after Saul, to meet the people who were fighting against them, going from Gilgal into Gibeah, to the hill of Benjamin. And Saul took a census of the people, who had been found to be with him, about six hundred men.

M V
G
S

16  And Saul, and Jonathan his son, and the people that were present with them, abode in Gibeath -benjamin; but the Philistines encamped in Michmas.

16  And Saul and Jonathan his son, and the people that were found with them, halted in Gabaa, of Benjamin; and they wept: and the Philistines had encamped in Machmas.

16  And Saul and Jonathan his son dwelt in Gibeah of Benjamin; but the Philistines encamped in Michmash.

M V
G S

17  And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual;

17  And men came forth to destroy out of the land of the Philistines in three companies; one company turning by the way of Gophera toward the land of Sogal,

M S
G
V

18  and another company turned the way to Beth-horon; and another company turned the way of the border that looketh down upon the valley of Zeboim toward the wilderness.

18  and another company turning the way of Baethoron, and another company turning by the way of Gabae that turns aside to Gai of Sabim.

18  Then another entered along the way of Beth-horon. But the third turned itself to the way of the border, overhanging the valley of Zeboim, opposite the desert.

M G S
V

19  Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said: 'Lest the Hebrews make them swords or spears';

19  Now there was no worker of iron to be found in all the land of Israel. For the Philistines had been cautious, lest perhaps the Hebrews might make swords or spears.

M S
G
V

20  but all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his plowshare, and his coulter, and his axe, and his mattock.

20  And all Israel went down to the Land of the Philistines to forge every one his reaping-hook and his tool, and every one his axe and his sickle.

20  Therefore, all of Israel descended to the Philistines, so that each man could sharpen his plowshare, or pick axe, or hatchet, or hoe.

M G S
V

21  And the price of the filing was a pim for the mattocks, and for the coulters, and for the forks with three teeth, and for the axes; and to set the goads.

21  For their plow blades, and pick axes, and pitch forks, and axes had become blunt, and even the handles needed to be repaired.

M G
V
S

22  So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan; but with Saul and with Jonathan his son was there found.

22  And when the day of battle had arrived, there was found neither sword nor spear in the hand of the entire people who were with Saul and Jonathan, except for Saul and his son Jonathan.

22  So in the day of the battle, there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people who were with Saul and Jonathan; but Saul and Jonathan his son had them.

M S
G
V

23  And the garrison of the Philistines went out unto the pass of Michmas.

23  And there went out some from the camp of the Philistines to the place beyond Machmas.

23  Then the army of the Philistines went out in order to go across Michmash.